Wednesday, 18 September 2013

#FUKUSHIMA SPECIAL MEASURES ACT #RADIOACTIVE JAPAN #CONTAMINATION #LAW

平成二十三年三月十一日に発生した東北地方太平洋沖地震に伴う原子力発電所の事故により放出された放射性物質による環境の汚染への対処に関する特別措置法
(平成二十三年八月三十日法律第百十号)


Close-up underwater footage of Fukushima reactor spent fuel pool in debris by RT News Channel

SEND THEM http://dai.ly/xufctg/123013 http://dai.ly/xsxj8z/123013


Fukushima 45 ton radioactive water leak poisons ocean by RT News Channel
------------------------------------------
FULL ENGLISH TRANSLATION (Machine only via Google Translate)
------------------------------------------

"Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment due to radioactive material released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March twenty-three 2006 
August twenty-three year (FY one hundred and tenth Law no the 30th)

Fifth (iv) 二 the 1st law June '25: Heisei final revision
 - (Article 6 Article) General first chapter 
 second chapter basic policy (Article 7) 
 (Article) the implementation of monitoring and measurement third chapter 
 of waste contaminated by the fourth chapter accident derived from radioactive material measures for decontamination, etc. and treatment 
  measures for first section related nuclear operator (Article IX, Article) 
  (Article disposal of waste contaminated by the second section accident derived from radioactive material - second Jushijo) 
  Article 42) - Measures Section III decontamination, etc. (Article 
 (Article 43 cost fifth chapter - Article 45) 
 Miscellaneous sixth chapter (fourth Article 59) - Article 16 
 (Article 60 penalties seventh chapter - Article 63) 
 Supplementary 
   Chapter I General Provisions
First article  This law, radioactive emitted from the nuclear power plant by (. Called "accident" simply in the main rules below) nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March twenty-three 2006 view of the fact that environmental pollution from occurs (. referred to as "accident-derived radioactive material" or less) material relates to dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, Responsibilities country, local governments, and national nuclear operator as well as to reveal, due mainly to the provisions on measures country, local governments, related nuclear operator, etc. to be taken, to reduce immediately the effect of the pollution of the environment by accident from radioactive material on the environment or human health I intended.
Article  In this Act a "nuclear operator", Nuclear Disaster Special Measures Law (Law one hundred and fifty sixth No. 42, 1999) Article 2, item (iii) refers to the nuclear operator as defined in, "Relationship nuclear operator and "I say nuclear operator that has released the accident from radioactive material.
2  In this Act, the term "waste" is a free of debris or dirt of dead bodies other garbage, bulky waste, ash, sludge, manure, waste oil, waste acid, waste alkali, animal, thing or liquid solid ( refers to.) except soil.
3  The term "measures of decontamination of the soil, etc.", sludge accumulated soil pertaining to the pollution that take soil, vegetation, concerning the structure, such as contaminated by the accident from radioactive material, fallen branches and fallen leaves, or into watercourses in this Act refers to removal of such, measures of prevention of other diffusion of the pollution.
4  The term "removal soil", decontamination of the soil pertaining to decontamination implementation area as prescribed in Article 35, paragraph or decontamination Territory prescribed in Article 25, paragraph in this Act I say the soil caused due to the measures.
5  or "water suppliers" and "city water supply operator", respectively, in this Act Water Supply Act (one hundred and seventy seventh issue thirty-two year law Showa) Article paragraph or water suppliers as defined in refers to the city water supply companies, the term "water facilities", paragraph (8) of the same Article refers to water facilities as specified in.
6  significance "public sewer", "basin sewer", "public sewer administrator", and "sludge, etc." and "sewer basin management Company", respectively in this Act Sewage Law seventy third thirteenth year of law (Showa (ix)) Article 2, item (iii) and (iv) by the significance of the term set forth in three paragraph Article 25 and paragraph, fourth paragraph, of Article .
7  In this Act, the term "industrial water suppliers", Industrial Water Supply Business Act (eighty-fourth issue thirty-three year law Showa)Article 2, paragraph 5 of the said industrial water suppliers as defined in, " and industrial water supply facilities ", paragraph 6 of the same Article refers to the industrial water facilities as specified in.
8  In this Act, "municipal waste", "special waste management in general", "industrial waste", "specially controlled industrial waste", "general waste treatment standards", "special management in general waste treatment standards", meaning "general waste processing facilities", "industrial waste treatment standards", and "special management industrial waste treatment standards" and "industrial waste processing facility" is, each of the laws relating to the processing and cleaning of waste forty (Showa . called "Waste Management Law") one hundred and thirty seventh issue. following five years the law second, paragraph from paragraph to, third paragraph and paragraph 2 of Article VI, Article first by the significance of the term set forth in Article 15, paragraph and paragraph section, Article 12, paragraph 1, Article 12.
9  The term "agricultural land", I say the land to be subjected to the purpose of Saiso for the business culture of livestock or purpose of grazing of livestock primarily or purpose of cultivation in this Act.
Article  In view of the fact that is responsible social associated with that has been promoting nuclear energy policy so far relates to dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, The State shall take the necessary measures.
Article  Regard to dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, through cooperation with national policies, local governments shall, in accordance with the natural and social conditions of the region, play a proper role.
Article  Regard to dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, it shall take the necessary measures in good faith, relationship nuclear operators, the measures on dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material by the state or local governments to implement must cooperate.
2  The nuclear operator in the relationship other than nuclear operator, you must endeavor to cooperate in measures for dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material by the state or local governments to implement.
Article VI  Citizens shall endeavor to cooperate in measures for dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material by the state or local governments to implement.
   Second chapter basic policy
Article 7  Order to formulate appropriate measures for dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, and is carried out, based on the latest scientific findings, Minister of the Environment, the basics of dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material to prepare a draft of the policy, such (. hereinafter referred to as the "Basic Policy"), and shall request a decision of the Cabinet.
2  In the basic policy, it is assumed that the provisions of the following matters.
One  basic direction of dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material
Two  and fundamental issues related to measurement and monitoring of the status of pollution of the environment from accidental radioactive material
Three  and basic matters related to the processing of waste that has been contaminated by accident from radioactive material
Four  and Basic matters regarding decontamination of soil, etc., etc.
Five  and fundamental issues related to the disposal of collected soil removal, transportation, and storage
Six  essentials for dealing with pollution of the environment by accident from other radioactive material
3  When you try to create a draft of the basic policy pursuant to the provisions of paragraph, in advance, the Minister of the Environment shall consult with the heads of the relevant administrative agency.
4  When the decision of the Cabinet of paragraph basic stance, without delay, the Minister of the Environment shall make this public.
5  The provisions of the preceding two paragraphs and paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the change of the basic policy.
   Implementation of monitoring and measurement third chapter
Article  As well as to develop quickly a system of measurement and monitoring, unified in order to grasp the situation of environmental pollution from accidents from radioactive material, to perform measurements and monitoring their own country, from time to time published by the appropriate method and the results it is assumed to be.
2  Local governments, seeking to under the mutual cooperation, implement measurement and monitoring the status of pollution of the environment by accident from radioactive material and roles appropriate to the country, to be published from time to time by the appropriate manner the results I a thing.
   Measures for decontamination, etc. and processing of waste contaminated by the fourth chapter accident derived from radioactive material
    Measures for first section related nuclear operator
Article IX  Processing of waste debris and other concrete scattered in the nuclear power plant outside by accident and processing of soil caused due to this measures and decontamination of the soil, etc., as well as treatment of waste of nuclear power business sites related to accident , it is assumed that regardless of the provisions of the third section and the next section, the relationship between nuclear business operators.
Article  Since the measures under this Act is to be carried out smoothly and accurately, relationship nuclear operators, materials radiation damage protective or other devices needed to perform the dispatch of a person who has the technical and professional knowledge, and the measure or shall take (. called "cooperation measures" below) necessary measures other lending to what is provided for in the Ordinance of the Ministry of the Environment A equipment.
2  when it finds it necessary for measures under this Act is to be carried out smoothly and accurately, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, for the relationship between nuclear operator, local governments, the cooperation measures or country It is possible to request that it take.
3  When the relationship nuclear operator who has received a request under the provisions set forth in the preceding paragraph does not response to the request, local government is able to notify the Minister of the Environment to that effect.
4  Minister of the Environment, finds that they do not take the cooperation measures pertaining to the request without a justifiable reason to do nuclear operator who has received a request under the provisions of paragraph, related nuclear operator who received the request whereas, it is possible to recommend that it should be taken to the cooperation measures.
5  When the relationship nuclear operator who has received a recommendation in accordance with the provisions of the preceding paragraph does not follow the recommendation, the Minister of the Environment, can be published to that effect.
    Processing of waste contaminated by the second section accident derived from radioactive material
Article  Minister of the Environment, or otherwise, it is recognized that there is a possibility that the waste in that area when viewed from the radiation dose, etc. that have been detected in the area is contaminated by the accident from radioactive material to the extent that require special management It can be specified as pollution waste management area, the region corresponding to the requirements specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment as areas where it is necessary to implement disposal collection of waste in that area within the country from the circumstances, transportation, and storage.
2  When you try to specify the pollution waste management area, in advance, the Minister of the Environment, shall hear the opinions of the heads of the relevant local government.
3  If you specify the pollution waste management area, without delay, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, as well as a public notice to that effect, the Minister of the Environment shall notify the heads of the relevant local government.
4  mayors of municipalities, the Minister of the Environment that it should be specified as pollution waste management area, those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of the first term in certain areas within the area of the municipality or the state or the prefectural governor It may request respect.
Article  When the need arises due to changes in the fact that it was a requirement of the specification of pollution waste management area, the Minister of the Environment, can be used to change an area of ​​the pollution waste management area, or to cancel the designation.
2  and the provisions of paragraph (3) and Article 54 (2) shall apply mutatis mutandis to the cancellation of the designation of pollution waste management area or change in the area of pollution waste management area under the provisions of the preceding paragraph.
Article  If you specify the pollution waste management area, the Minister of the Environment, is out the that in the case where (the waste is transported to the contaminated waste measures outside the region waste in the contaminated waste management area In order to contain the waste was, to conduct a proper treatment of.) referred to as "anti-area waste". following except those specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment, without delay, plans for the treatment of anti-area waste (hereinafter referred to as "anti-region and it shall decide the.) called in Waste Management Plan ".
2  In the anti-area waste disposal plan, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is assumed that the provisions of the following matters.
One  hope of processing amount and the amount of anti-area waste
Two  objective measures of regional waste disposal plan
Three  and basic matters related to measures necessary to achieve the goals set forth in the preceding item
Four  matters needed for the proper disposal of other measures local waste
3  If you are intending to provide to the anti-area waste management plan, in advance, as well as consult with the heads of the relevant administrative agency, Minister of the Environment, shall hear the opinions of the heads of the relevant local government.
4  when established measures local waste disposal plan, without delay, in addition to this public notice, the Minister of the Environment shall notify the heads of the relevant local government.
Article  When the change in the area of ​​pollution waste management area, or need arising from changes of the situation of pollution caused by accidents from radioactive material measures area waste, Minister of the Environment, change measures local waste disposal plan it is possible to.
2  The provisions of paragraph 3 and paragraph 4 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to (. except for minor changes to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment) change of measure area Waste Management Plan under the provisions of the preceding paragraph.
Article  Measures in accordance with local waste disposal plan, the state will not have to dispose of the collection of anti-area waste, transportation, and storage.
Article 16  Pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, about the situation of pollution caused by accidents from radioactive material waste specified in the respective items, to investigate by the method prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, persons listed in each of the following, reported to the Minister of the Environment and the results must.
A  what is prescribed in the Ordinance of the Ministry of the Environment of sediment and other sludge resulting from the city water supply operator said water facilities or water suppliers to manage those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment a water facility
The two  the basin or basin sewer administrator the public sewer to manage those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment a basin sewer or public sewer administrator to manage those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment a public sewer sludge pertaining to sewer
The three  shall be prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of sediment and other sludge resulting from industrial water suppliers the industrial water facilities to manage those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment an industry for water facilities
Four  for (municipalities to dispose of general waste pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article VI of the Waste Disposal Act installation of the incineration facility is a specific general waste disposal facility as defined in Article 24, paragraph 1 You can be in the incineration facility is a specific general waste disposal facility as defined in Article 24, paragraph 1 to be installed in, and incineration is a specific industrial waste treatment facilities as defined in paragraph (2) of the same Article or administrator) cinders of ash and other dust generated from the installer the incineration facility of the facility
The five  shall be prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of sediment and other sludge resulting from the village who drainage facilities to manage those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment a village drainage facilities
2  When a person listed in the preceding paragraph does not make a report pursuant to the same paragraph, or has made ​​a false report, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, such person, to conduct the report, or the Minister of the Environment, the It may order that it should correct the contents of the report.
Article XVII  When it finds a result of the investigation conducted under the preceding paragraph, that it is not in compliance with the standards pollution state by accident from radioactive material waste under the said paragraph is prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, the Minister of the Environment, specially the waste I shall be designated as waste contaminated by the accident from radioactive material to the extent necessary to manage Na.
2  person listed in each item of paragraph (1) of the preceding Article, the things pertaining to the designation under the provisions set forth in the preceding paragraph is a waste specified in the respective items, collection of the waste, transport, or store on consignment country, the country until delivered to the person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of Article 48 paragraph other person to perform the disposal, in accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is necessary to store this.
Article 18  (Excluding relationship nuclear operator person who believes the results of a survey on the status of pollution caused by accidents from radioactive material of the waste to be occupied, that it is not in compliance with the standards pollution state by accident from radioactive material of the waste prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment . pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, the environment minister,) is able to apply that to the designation in accordance with the provisions of the preceding paragraph for such waste.
2  pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, if the person who makes the application of the preceding paragraph, the (. called "survey pertaining to an application" in this Article) survey of the situation of pollution caused by accidents from radioactive material waste pertaining to the application of paragraph the application form describing the matters specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment results and other method, by attaching the documents specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment, shall be submitted to the Minister of the Environment this.
3  to win, are those in the case where an application for first term, was carried out by the method investigation pertaining to the application prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, the Minister of the Environment, said paragraph pollution state by accident from radioactive material of the waste when it finds that it does not conform to the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of, waste pertaining to said application, it is possible to make a designation under the provisions of paragraph 1 of the preceding Article. In this case, research pertaining to said application shall be deemed to be a study in accordance with the provisions of Article 16, paragraph 1.
4  when it finds in a case of an application under paragraph, it is necessary, the person who has filed the application, asked to submit reports or materials relation to the investigation pertaining to the application, or the Minister of the Environment, to the staff, it is possible to enter any place where waste pertaining to said application is stored and to inspect the implementation status of the investigation pertaining to said application.
5  The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the person who has made ​​the application of paragraph (1). In this case, the phrase "relating to the application", "preceding" shall be deemed to be replaced with "Article 17, paragraph 1" to "set forth:" is the term second paragraph of the same Article .
Article 19  The country, the cases where it is applied in paragraph (preceding paragraph (the same Article collection, transportation, storage (. Referred to as "Designated waste" below) waste pertaining to the designation under the provisions of paragraph 1 of Article 17 . following Article with the exception of the storage under the provisions of.), including, Article 48 first paragraph, Article 49 paragraph (3) Article 50 third paragraph, fifth and sixth paragraph (2) it is necessary to dispose of and.) in the same Article paragraph (1) (iii).
Article  Accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, who carry out the disposal collection, transportation, or storage (. Referred to as "specified waste" below) specified waste disposal collection of specific waste, transport, or storage or anti-area waste shall be made.
Article  For those that are not contaminated by accident from radioactive material to a local anti-waste, the provisions of the Waste Disposal Act, shall not apply.
Article  With regard to the application of the provisions set forth in Article 2 (1) Waste Disposal Act, for the time being, "contaminated" in the same paragraph shall be deemed to be replaced, Eleventh March twenty-three year (FY those that were "pollution about dealing with pollution of the environment due to radioactive material released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the day the Act on Special Measures Concerning one hundred and tenth issue. following twenty-three year law (Heisei "radioactive contamination one hundred and sixty sixth issue thirty-two year law (Showa law (Nuclear Source Material, on the Control of nuclear reactors and nuclear fuel material contaminated pursuant to the accident from radioactive material as defined in.) Article that deal Special Measures Law " ones that are discarded in accordance with the provisions of the one hundred and sixty seventh issue) 's 12 years Law (Showa law on the prevention of radiation damage due to radioactive isotopes, such as prescribed in paragraph (1) of Article 13 radioactive contamination deal Special Measures Law or) to a.) "except.) except anti-area waste to, those specified in the specified waste other Ordinance of the Ministry of the Environment as prescribed in Article 19, Article radioactive contamination deal Special Measures Law.
Article  A (. Limited to those corresponding to the general waste) waste as defined in Article 2 (1) Waste Disposal Act to be deemed to be replaced in accordance with the provisions of the preceding Article, it is contaminated by accident from radioactive material, or the I met (general waste subject to special control (general waste treatment standards, general waste subject to special control a person who performs the processing of (. called "specific general waste". following is limited to those specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment) that there is a risk The.) limited to those treatment standards) applies, in addition to the standard, in accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is necessary to perform specific processing general waste.
2  A (. limited to those that fall under the category of industrial waste) waste as defined in Article 2 (1) Waste Disposal Act to be deemed to be replaced in accordance with the provisions of the preceding Article, it is contaminated by accident from radioactive material, or I met (specially controlled industrial waste (industrial waste treatment standards, specially controlled industrial waste a person who performs the processing of (. called "specific industrial waste". following is limited to those specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment) what is the fear The.) limited to those who waste treatment standards) applies, in addition to the standard, in accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is necessary to perform the processing of specific industrial waste.
3  With regard to the application of (. including penalties according to the provision) the provisions of Article waste processing method according to the person who intends to export a specific general waste, the same Article paragraph (1) (iii) of the "special management in general waste disposal standards) "shall be deemed to be replaced with, was released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March twenty-three 2006 and" special management in general waste treatment standard) I used as a reference, "prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment (one hundred and tenth issue twenty-three year Law 2010) of Article 23, paragraph 1 Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment by radioactive substances.
4  With regard to the application of (. including penalties according to the provision) provision of seven of four of Article waste processing method according to the person who intends to export the specific industrial waste, paragraph 1 of the same Article of "the same "paragraph (1) of the same Article in" general waste "shall be deemed to be replaced with" industrial waste ", 3 of the same paragraph," city "," the term, paragraph (iv) during the "general waste disposal Criteria "shall be deemed to be replaced to the pollution of the environment due to radioactive material released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March twenty-three 2006 and" industrial waste disposal criteria standards established by the Ordinance of the Ministry of the Environment (one hundred and tenth issue twenty-three year Law 2010) of the twenty-third, paragraph Act on Special Measures for deal (hereinafter in this item. called "special treatment standards") and "," special management and special treatment standards "and" specially controlled industrial waste treatment standards, shall be deemed to be replaced with general waste "and" special management industrial waste "," special management in general waste treatment standards "shall be deemed to be replaced with item (iv) of the said paragraph The "second paragraph first issue of the same Article addition to read, the necessary technical replacement of terms the provisions of the same Article, shall be specified by a Cabinet Order" shall be deemed to be replaced with "general waste," "and" municipality "", during the term I and "shall be deemed to be replaced with" industrial waste ".
5  specific or general waste with respect to the application of (. including penalties according to the provision) the provisions of Article 16-2 of waste processing method according to if you want to burn a specific industrial waste, the same Article first issue of " specially controlled industrial waste treatment standards "shall be deemed to be replaced with, emitted by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March twenty-three 2006 and" specially controlled industrial waste disposal criteria It is used as a reference "to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment of the second term (one hundred and tenth issue twenty-three year Law 2010) or Article 23, paragraph 1 Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment by radioactive substance was.
6  (. including penalties pertaining to the provisions of these) the provisions of four of Article 19 and three of Article 19 waste processing method according to if the person referred to in paragraph do certain general waste With regard to the application of "special management in general waste disposal standard)" shall be deemed to be replaced with three first issue in Article 19 waste processing method twenty-three March 2006 or "special management in general waste treatment standard) (one hundred and tenth issue twenty-three year Act 2010) twentieth Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment due to radioactive material released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th standards established by the Ordinance of the Ministry of the Environment of Sanjo first term (in the next paragraph and the third issue. called "special treatment standards") and "third issue of the same Article as" special management in general waste treatment standard) " Is there a "special treatment standards or special management in general waste treatment standards)," "special management in general waste disposal standard)" shall be deemed to be replaced with paragraph 1 of Article 19 Waste Disposal Act "special management to the special treatment standards "or general waste disposal criteria).
7  (. including penalties pertaining to the provisions of these) the provisions of five of Article 19 and three of Article 19 waste processing method according to the case where a person as prescribed in paragraph performs the processing of specific industrial waste With regard to the application of, "industrial waste treatment standards" shall be deemed to be replaced with three second issue in Article 19 waste treatment occurred on the 11th March twenty-three 2006 or "industrial waste disposal criteria (one hundred and tenth issue twenty-three year Law 2010) of the twenty-third, paragraph Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment due to radioactive material released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean Earthquake and "," specially controlled industrial waste treatment standards "shall be deemed to be replaced with (. referred to as" special treatment standards "in paragraph (1) of Article 19 and this Article below) standards established by the Ordinance of the Ministry of the Environment is" industrial waste subject to special control and special treatment standards "or treatment standards," specially controlled industrial waste treatment standard) "shall be deemed to be replaced with the third issue of the same Article and special treatment standards" or "specially controlled industrial waste treatment standards), Waste Management Act and "special treatment standards or industrial waste treatment standards", "specially controlled industrial waste treatment standards" is the term "industrial waste treatment standards" shall be deemed to be replaced with paragraph 1 of Article 29 of the "special management industry Let me be special treatment standards "or waste disposal standards.
Article  (Municipalities the provisions of paragraph 1 of Article VI Waste Management Law installer of (. Called "specific general waste disposal facilities" below) that apply to the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment is a general waste disposal facility You can be in a particular general waste treatment facilities to be installed in order to dispose of general waste by, for the time being, the same.) in the administrator. third term, three paragraph of Article Waste Management Law In addition to the technical standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of, in accordance with the technical standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is necessary to the maintenance of the specific general waste disposal facility.
The 2  for the time being, the installer of the, two of Article Waste Disposal Act (. referred to as "specific industrial waste treatment facilities" below) that apply to the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment a industrial waste treatment facilities In addition to the technical standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of the three first section, in accordance with the technical standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is necessary to the maintenance of the specific industrial waste treatment facilities.
3  three paragraph (10) Article 9 and paragraph first of the ninth Article waste processing method according to when the installation of the specific general waste disposal facility to perform maintenance of the specific general waste disposal facility With regard to the application of (. including penalties pertaining to the provisions of Article 9-2 Waste Disposal Act) provisions of, "technical standards" shall be deemed to be replaced in these provisions, twenty (fiscal criteria of "technical one hundred and tenth issue twenty-three year law (Heisei Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment due to radioactive material released by the nuclear power plant accident due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March three years Let me be.) ", including the technical standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of paragraph (1) of Article 24).
4  penalties in accordance with this (normative provisions of issue one seventh of two of Article waste processing method according to when the installation of the specific industrial waste treatment facilities to perform maintenance of the specific industrial waste treatment facilities For information about applying.), including, "technical standards" shall be deemed to be replaced in that item is, nuclear power due to the Tohoku-Pacific Ocean earthquake that occurred on the 11th March twenty-three year (FY criteria "technical technical standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment (one hundred and tenth issue twenty-three year law 2010) of the second paragraph (2) Act on Special Measures for dealing with pollution of the environment due to radioactive material released by the accident of place The a.) "including.
    Measures for third section decontamination, etc.
Article  Minister of the Environment, decontamination of the soil such as country from the circumstances or otherwise, it is found that pollution of the environment by accident from radioactive material within the region is significant when viewed from the radiation dose, etc. that have been detected in the region and its surrounding area that as decontamination Territory, an area corresponding to the requirements specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment as areas where it is necessary to implement (. called "measures for decontamination, etc.") disposal collection of removing soil, transportation, and storage, as well as measures It can be specified.
2  If you are intending to provide to the Ordinance of the Ministry of the Environment in the preceding paragraph, in advance, the Minister of the Environment shall consult with the heads of the relevant administrative agency.
3  When you try to specify the decontamination Territory, in advance, the Minister of the Environment, shall hear the opinions of the heads of the relevant local government.
4  When you specify a decontamination Territory, without delay, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, as well as a public notice to that effect, the Minister of the Environment shall notify the heads of the relevant local government.
5  mayors of municipalities, Minister of the Environment that it should be specified as decontamination Territory, those that fall under the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of the first term in certain areas within the area of the municipality or the state or the prefectural governor It may request against.
Article 26  When the need arises due to changes in the fact that it was a requirement of the specification of decontamination Territory, Minister of the Environment, can be used to change an area of ​​the decontamination Territory, or to cancel the designation.
2  The provisions of paragraph 3 and paragraph 4 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the cancellation of the designation of special decontamination area or change in the area of decontamination Territory under the provisions of the preceding paragraph.
Article 27  Country, can be a measurement survey on the status of pollution of the environment from accidental radioactive material decontamination special area.
2  When you have a survey measurement set forth in the preceding paragraph, the State shall make public the results.
3  The head of an administrative organ of the country, to the measurement survey on the status of pollution of the environment by accident from radioactive material, the necessary limits to the officials to enter the administrative workpiece or land, when there is a need, soil and let the survey measurement for each other object, or it is possible to make picked up free of charge things other soil as long as the minimum required amount for the survey measurement.
4  When entrance pursuant to the provisions of the preceding paragraph to the staff, the head of the administrative agency of the country, trying to the picked or research measurement, in advance, the owner of the workpiece, or administrator or land tenant (the "ownership shall be given the opportunity to notify the.) that, etc. ", express their opinions. However, when you do not know its whereabouts or owner of the workpiece or the land, that this shall not apply if there is no negligence.
5  personnel to enter under the provisions of paragraph (3), It's a good idea to have a certificate that shows their status officials who picked the investigation or measurement must be presented to the stakeholders.
6  unless there is a legitimate reason, the entrance under the provisions of paragraph (3), refused to picked up or measurement survey, the owner of the workpiece, shall not be obstructed or, or land.
Article 28  For the decontamination Territory, in order to take in a comprehensive and organized manner measures for decontamination, etc., the Minister of the Environment, when you specify the decontamination Territory, measures for decontamination, etc. relating to the decontamination Territory and it shall decide the (. referred to as "special area decontamination Implementation Plan" below) on the implementation of the plan.
2  In the special area decontamination implementation plan, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, and shall set forth the following matters.
One  is on the implementation of policy measures for decontamination, etc.
Two  goals of special area decontamination implementation plan
Three  and basic matters related to measures necessary to achieve the goals set forth in the preceding item
Four  matters needed for implementation of measures for decontamination pertaining to special decontamination other regions
3  When who intend to establish a special area decontamination implementation plan, in advance, as well as consult with the heads of the relevant administrative agency, Minister of the Environment, shall hear the opinions of the heads of the relevant local government.
4  When you have established a special area decontamination implementation plan, without delay, in addition to this public notice, the Minister of the Environment shall notify the heads of the relevant local government.
Article 29  When the change in the area of ​​decontamination Territory, or need arising from changes of the situation of pollution of the environment by accident from radioactive material decontamination special area, the Minister of the Environment, a special area decontamination implementation plan It can be changed.
2  The provisions of paragraph 3 and paragraph 4 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to (. except for minor changes to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment) change of special area decontamination implementation plan under the provisions of the preceding paragraph.
Article  For decontamination Territory, according to the special area decontamination implementation plan, the State shall implement measures for decontamination, etc..
2  measures of decontamination of the soil, etc. based on the special area decontamination implementation plan, workpiece existing in this land or trying to implement measures of decontamination such as (soil and other related people, colonize the land stumpage other with the consent of the same.). hereinafter the person who has the right to hinder the implementation of measures of decontamination of the soil, such as respect (. referred to as "land, etc.") for sale, to be carried out.
3  so that the special area decontamination implementation plan is implemented smoothly, person concerned shall cooperate with the measures of decontamination of soil, etc., etc. based on the special area decontamination implementation plan.
4  In the event that an attempt to implement measures of decontamination of the soil, such as that based on the special area decontamination implementation plan, because the location is unknown or the person concerned, without negligence on the country, obtain the consent of the second term If you can not, it can be published in the Official Gazette of the matters specified by an Ordinance of the Ordinance of the Ministry of the Environment content Other measures of decontamination, such as land, etc. to carry out the measures of decontamination such as the soil, etc., of the soil, etc..
5  If there is published in the preceding paragraph, to until the day on which the period until the day of its publication, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, to the country, person concerned, measures of decontamination such as the soil, etc. it is possible to submit a written opinion about.
6  In cases where a publication of the fourth term, to, until the day period prescribed in the preceding paragraph has elapsed, the written opinion of the same paragraph to the effect that there is an objection to the measures of decontamination, etc. of the soil, such as the relationship people When there was no submission, it shall be deemed that the consent of the second term for the practice of the measures, such as decontamination of the soil, etc..
7  countries, there was a submission of written opinion in the same paragraph to the effect that there is an objection to the measures of decontamination such as the soil and the like from the person concerned pursuant to the provisions of Article 5, paragraph or If you can not afford to obtain the consent of the second term In case, by measures of decontamination, etc. of the soil etc. is not implemented, is a risk of harmful effects on human health in the land surrounding the land or the place as a result of contamination by accident from radioactive material of the land, such as occurs When deemed significant, it is possible to the extent necessary, to implement measures of decontamination such as the soil, etc. without having to obtain the consent of the second term in order to prevent harmful effects on human health due to the pollution.
Article  Country, relating to the removal of soil, etc. is unavoidable, the (same.. Hereinafter the waste generated due to the measures of decontamination of the soil, such as removal and soil) remove soil and other items related to the land of the decontamination special area when it finds that there is a need to store in the land who implement measures of decontamination of the soil, etc., for the time being, in response to the establishment of right or who has succeeded to the rights of persons (these owners, etc. of the land , for the same.) in paragraph (7) and Article 39 paragraph as well. fifth term including those who became the owner of the land the new, to be brought to a store the removed soil, such as in the land I could. However, the land with respect to (accident caution zone configuration directivesfifteenth, paragraph Nuclear Disaster Special Measures Law or Article 20, paragraph 2 (Nuclear Emergency Response Director or the Prime Minister pursuant to the provisions of the tenth the law seven paragraph you have made ​​to the mayors of municipalities to be.) refers to the Nuclear Emergency Response Director as prescribed in paragraph six of Article 27 of the Act or paragraph 2 of Article 28 the Act the provisions of the be deemed to be replaced by the Disaster Countermeasures Basic Law (two hundred and twenty third issue thirty-six year law Showa) Article 63, paragraph subject.) refers to the indication that you want to configure the security area under the provisions of In the case that it is an area, letting store the removed soil, such as the owner of the said land by such owner, etc. of the land may, without negligence difficult, the country, the in the land it is possible to store the removed soil and the like.
2  pursuant to the provisions of the preceding paragraph, to be stored removal soil, etc. pertaining to the land, such as the owners of the land, or when their own attempts to store the removed soil, such as in the land, in advance, the country, ownership of the land shall be given the opportunity to notify the person, etc., express their opinions. However, when you do not know its whereabouts or owner of the land, etc., that this shall not apply if there is no negligence.
3  pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, to create a book about the storage of soil removal, etc. pertaining to the land, such as decontamination of special area, the Minister of the Environment, must manage this.
4  When you are prompted to view the ledger, without justifiable reason, the Minister of the Environment, may not refuse this.
5  to Article 2 (1) Waste Disposal Act to be applied by replacing the terms pursuant to the provisions of (Article waste that occurred due to the measures of decontamination of the soil pertaining to land, such as the decontamination special area If a country store or the owner of the said land in the land that has been conducted by measures of decontamination, etc. of the soil or the like.) limited to those corresponding to the industrial waste of the waste to be defined, waste (or of a specially controlled industrial waste, paragraph 2 of Article) twelfth, paragraph treatment provisions of, does not apply.
Article  It was recognized as viewed from the radiation dose, etc. that were detected in the area of ​​and around the area that, to not conform to the requirements pollution state of environment by accident from radioactive material within the region specified by an Ordinance of the Ministry of the Environment, or the Minister of the Environment, the fear If it is deemed remarkable, region where it is necessary to make a measurement survey focuses on the situation of pollution of the environment by accident from radioactive material in the region within the area. following except (decontamination Territory "pollution It is assumed that you want to designate as.) that situation emphasis study area ".
2  If you are intending to provide to the Ordinance of the Ministry of the Environment in the preceding paragraph, in advance, the Minister of the Environment shall consult with the heads of the relevant administrative agency.
3  When you try to specify the pollution situation emphasis study area, in advance, the Minister of the Environment, shall hear the opinions of the heads of the relevant local government.
4  When you specify the pollution situation emphasis study area, without delay, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, as well as a public notice to that effect, the Minister of the Environment shall notify the heads of the relevant local government.
5  It should be designated as a pollution priority study area, what is recognized mayors of municipalities, not conform to the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of the first term in certain areas within the area of the municipality or the state or the prefectural governor it is possible to request the Minister of the environment.
Article  When the need arises due to changes in the fact that it was a requirement of the specification of the pollution situation emphasis study area, the Minister of the Environment, can be used to change an area of ​​the pollution situation emphasis study area, or to cancel the designation.
2  The provisions of paragraph 3 and paragraph 4 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the cancellation of the designation of contamination emphasis study area or change in the area of pollution priority study area pursuant to the provisions of the preceding paragraph.
Article 34  In the manner prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, (. Referred to as "the prefectural governor, etc.") head of a municipality that provided by Cabinet Order, measurement survey on the status of pollution of the environment by accident from radioactive materials pollution priority research area or prefectural governor it is possible to do.
2  The prefectural governor, etc., when you study the measurement set forth in the preceding paragraph, shall endeavor to publish the results.
3  for the measurement survey on the status of pollution of the environment by accident from radioactive material, if it is necessary, the necessary limits to the officials to enter the administrative workpiece or land, the prefectural governor, etc., of the soil other and let the survey measurement for each object, or it is possible to make picked up free of charge things other soil as long as the minimum required amount for the survey measurement.
4  When entrance pursuant to the provisions of the preceding paragraph to the staff, it is intended to a picked or research measurement, in advance, the prefectural governor, etc., opportunity to notify the owner of the workpiece or land, express their opinions it should have.However, when you do not know its whereabouts or owner of the workpiece or the land, that this shall not apply if there is no negligence.
5  personnel to enter under the provisions of paragraph (3), It's a good idea to have a certificate that shows their status officials who picked the investigation or measurement must be presented to the stakeholders.
6  unless there is a legitimate reason, the entrance under the provisions of paragraph (3), refused to picked up or measurement survey, the owner of the workpiece, shall not be obstructed or, or land.
Article 35  Listed in the following items: A land within (. Called "decontamination implementation area" below) area, which is defined in the decontamination implementation plan as areas subject to decontamination Implementation Plan provided in the next paragraph measures for decontamination, etc. pertaining workpiece existing in this, the properties for fixing the land trees and other things, and those persons specified in the respective items to implement.
One  country land the country to manage
Two  land the State or Province to manage
Three  land the municipality by municipalities to manage
Four  the person who is specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment land a person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment to manage
Five  municipal land the land of the land other than those listed in the preceding items are located
2  is a workpiece that exist in this or agricultural land of those that regardless of the provisions of the preceding paragraph, set forth in (v) of that paragraph A land of decontamination conducted within the area, the property for fixing to land stumpage other, it is the agricultural land I can be at the request of municipalities located, state of the agricultural land is located to carry out measures for decontamination, etc..
3  is a workpiece that exist in this, to properties for fixing the land trees or other things regardless of the provisions of the preceding two paragraphs, stated in paragraph A land of decontamination implementation within the area, country, capital I can be by agreement with the persons specified in the respective items, the owner of the said land, etc., to carry out measures for decontamination, or a person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of the fourth issue of prefectures and municipalities, the same paragraph.
Article 36  An area of ​​pollution priority research area, the prefectural governor, etc., the pollution status of the environment by accident from radioactive material as a result of the survey measurement of the results and other research measurement under the provisions of Article 34 paragraph about what it finds that not conform to the requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, in order to take in a comprehensive and organized manner measures for decontamination, etc., plans for the implementation of measures such as decontamination, etc. pertaining to the area of ​​the municipality or in the prefecture it is assumed that define the (. called "decontamination Implementation Plan" below).
2  In the decontamination implementation plan, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, it is assumed that the provisions of the following matters.
One  is on the implementation of policy measures for decontamination, etc.
Two  areas that are subject to decontamination implementation plan
Three  areas in which the practitioner and practitioner of measures for decontamination, etc. to carry out measures for decontamination, etc.
Four  measures of decontamination of soil, etc., etc. should be taken according to the classification of such use on the land within the area specified in the preceding item
Five  scheduled to be completed soon and will start timing of measures, such as decontamination of soil, etc.
Six  Matters concerning the disposal of collected soil removal, transportation, and storage
Seven  matters specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment Other
3  for as well as study and deliberate on matters to be determined in decontamination implementation plan, to promote the smooth implementation and effective of the decontamination implementation plan, the prefectural governor, etc., measures for decontamination, such as in the decontamination implementation plan the council is organized in a person, including any person who is found prefectural governor, or other person prescribed by required by the Ordinance of the Ministry of the Environment country where it is defined as a practitioner of is expected, state, municipality, under paragraph (iv) It can be placed.
4  If you are intending to provide to the decontamination implementation plan, the prefectural governor, etc., the removal is in the case of other, their views in advance, or, in cases where it has established a council to be prescribed in the preceding paragraph By hearing the opinions of the relevant persons other that it is defined as the implementation of the measures for decontamination, such as in dyeing implementation plan is expected, it should consult with the Minister of the Environment.
5  The prefectural governor, etc., when established decontamination implementation plan, without delay, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, as well as public notice this, it shall notify the relevant municipalities length.
Article 37  When the need arises due to fluctuations in the status of pollution of the environment from accidental radioactive material decontamination carried out within the area, the prefectural governor, etc., can be used to change the decontamination implementation plan.
2  The provisions of paragraph and paragraph (4) of the preceding article shall apply mutatis mutandis to the (. except for minor changes to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment) change of decontamination implementation plan under the provisions of the preceding paragraph.
Article 38  The implementation of the measures for decontamination, etc. prescribed in Article 36 second paragraph, item (iii. Hereinafter referred to as the "decontamination practitioner"), in accordance with decontamination implementation plan, implement measures such as decontamination, etc. must.
2  measures of decontamination of soil, etc., etc. based on the decontamination implementation plan, with the consent of the person concerned, to be carried out.
3  so that the decontamination implementation plan is implemented smoothly, person concerned shall cooperate with the measures of decontamination of soil, etc., etc. based on the decontamination implementation plan.
4  In the event that an attempt to implement measures of decontamination of the soil, such as that based on the decontamination implementation plan, because it does not know its whereabouts or the person concerned without negligence, municipal country, or prefectures, the consent of the second term If you can not be obtained, be in the municipality (or prefectural official gazette matters specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment content Other measures of decontamination, such as land, etc. to carry out the measures of decontamination such as the soil, etc., of the soil, etc. is, it can be published in the Gazette) of the municipality or the state.
5  If there is published in the preceding paragraph, to until the day on which the period until the day of its publication, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, countries that have a post in the same paragraph, person concerned, to the prefectural or municipal government it is possible to respect, and to submit a written opinion on measures of decontamination of the soil, etc., etc..
6  In cases where a publication of the fourth term, to, until the day period prescribed in the preceding paragraph has elapsed, the written opinion of the same paragraph to the effect that there is an objection to the measures of decontamination, etc. of the soil, such as the relationship people When there was no submission, it shall be deemed that the consent of the second term for the practice of the measures, such as decontamination of the soil, etc..
7  municipalities country, or prefectures, written opinion in the same paragraph to the effect that there is an objection to the measures of decontamination such as the soil and the like from the person concerned pursuant to the provisions of Article 5, paragraph or If you can not afford to obtain the consent of the second term By In cases where a submission, measures of decontamination, etc. of the soil etc. is not implemented, according to the health of people in the land surrounding the land or the place as a result of contamination by accident from radioactive material of the land, etc. when it finds a risk of damage occurs is significant, the extent necessary, to implement measures of decontamination such as the soil, etc. without having to obtain the consent of the second term in order to prevent harmful effects on human health by the pollution I can.
8  pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, for the decontamination practitioner, prefectural governor, etc. that defines the decontamination implementation plan, be able to collect reports on the progress of the decontamination implementation plan.
Article 39  (Equivalent. To in this paragraph and the next paragraph. Less limited to the municipality country, or state) decontamination practitioner, soil, etc. pertaining to the removal of soil, such as forced, to remove soil and other items related to the land of the decontamination carried out within the area when it finds that there is a need to store in the land who implement measures of decontamination, etc., for the time being, to the owner of the said land, letting store the removed soil, such as in the land can be.However, in case that you are to store the removed soil, such as the owner of the said land by such owner, etc. of the land may, without negligence difficult, the decontamination practitioner, in the land it is possible to store the removed soil and the like.
2  pursuant to the provisions of the preceding paragraph, to be stored removal soil, etc. pertaining to the land, such as the owners of the land, or when their own attempts to store the removed soil, such as in the land, in advance, decontamination practitioner, the shall be given the opportunity to notify the owner of the land, give an opinion. However, when you do not know its whereabouts or owner of the land, etc., that this shall not apply if there is no negligence.
3  If when you save the removal soil, etc., or was allowed to store the removed soil, such as the owner of the land pursuant to the provisions of the first paragraph, without delay, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, decontamination practitioner, the soil If you do not report the matters specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment state other storage and location of land to store the removed soil, etc. to the prefectural governor, etc. that defines the decontamination implementation plan in accordance with the land or the like to implement measures of decontamination, etc. etc. does not.
4  When the matters pertaining to the notification has been changed, without delay, decontamination practitioner who has made ​​a notification in accordance with the provisions of the preceding paragraph, shall notify the prefectural governor or the like to the said notification to that effect.
5  pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of the Environment, to create a book on saving the removal soil pertaining to land, such as the decontamination carried out within the area, the prefectural governor, etc. that defines the decontamination implementation plan, must manage this.
6  When you are prompted to view the ledger, without justifiable reason, the prefectural governor, etc. that defines the decontamination implementation plan, may not refuse this.
7  to Article 2 (1) Waste Disposal Act to be applied by replacing the terms pursuant to the provisions of (Article waste that occurred due to the measures of decontamination of the soil, etc. pertaining to the land of the decontamination carried out within the area If the decontamination practitioner to store or the owner of the said land in the land that has been conducted by measures of decontamination, etc. of the soil or the like.) limited to those corresponding to the industrial waste of the waste to be prescribed , (or of a specially controlled industrial waste, paragraph 2 of Article) twelfth, paragraph Waste Disposal Act The provisions of, does not apply.
Article 40  Accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, who carry out the measures of decontamination of the soil pertaining to decontamination implementation area, must be carried out measures of decontamination such as the soil, or decontamination Territory.
2  If you want to entrust measures of decontamination such as the soil, etc., who do measures of decontamination of the soil pertaining to decontamination implementation area, must comply with the standards specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment.
3  If you are intending to provide to the Ordinance of the Ministry of the Environment of the preceding two paragraphs, in advance, the Minister of the Environment shall consult with the heads of the relevant administrative agency.
Article 41  Accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, who carry out the disposal of collected soil removal, transportation, or storage has to be done to dispose of the collected soil removal, transportation, or storage.
2  If you are entrusted with the disposal collection of the removed soil, transportation, or storage, the person conducting the disposal collection of removing soil according to the decontamination implementation area, transport, or storage, must comply with the standards specified by the Ordinance of the Ministry of the Environment .
3  If you are intending to provide to the Ordinance of the Ministry of the Environment of the preceding two paragraphs, in advance, the Minister of the Environment shall consult with the heads of the relevant administrative agency.
4  measures of decontamination, etc. of the soil or the like (. except for the specific waste) waste generated due to the measures of decontamination of the soil, etc. pertaining to the land of the decontamination carried out within the area or decontamination special area accordance with the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment, who store in land that was carried out has to be done the storage of the waste.
Article 42  If it is found request wins, is from those prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment prefectural governor, or mayor of a municipality, and it is necessary based on the following matters, the country, the person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment said prefectural, municipal or It will be made measures referred to in paragraph (same.. following except Article 34, the Article 37 and Article 36) This section itself on behalf of the.
One  implementation system of measures for decontamination, etc. in person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment the prefecture, municipality or
Two  need for expert knowledge and techniques related to measures for the decontamination, etc.
2  In the case of performing the measures the country provided for in this section pursuant to the provisions of the preceding paragraph, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, Minister responsible for matters relating to the measures, on behalf of the persons specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment prefectures, or municipalities in the same paragraph it is assumed to perform its authority.
   Fifth chapter cost
Article 43  The State shall take financial and other measures for the expenses necessary for local governments to promote measures for dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material.
Article 44  The measures taken on the basis of this law, to deal with the pollution of the environment by accident from radioactive substance Act on Compensation for Nuclear Damage (one hundred and forty seventh issue thirty-six year law Showa) Article 3 (1)pursuant to the provisions of as applicable to the damage should Zu left to blame the relationship nuclear operators to compensate, it is assumed that is carried out under the burden of the relationship between nuclear operators.
2  If there is a claim for reimbursement or expenses in taking the measures set forth in the preceding paragraph, the relationship between nuclear operators, shall endeavor to pay promptly.
Article 45  The country win, can be in view of the social responsibility as prescribed in Article 3 shall take measures based on this law without local governments a hitch, payment of the cost of the measure is smooth by the relation nuclear operator so that it is done, and take any necessary measures.
   Chapter VI Miscellaneous Provisions
Article 46  No person shall throw away (. Called "contaminated waste, etc.") remove soil or specific waste without good reason.
Article 47  No person shall have the specific incineration waste. However, the incineration of certain waste to be performed in accordance with the criteria a person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment who other to perform the incineration in commission country, the country is prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment Article 20, this shall not apply.
Article 48  Persons other than those prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment who other to perform the disposal collection of specific waste, transport, or store on consignment country, the country, go as a business disposal collection of specific waste, transport, or store the does not.
2  collection of removing soil on consignment from a person prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of the same item (country, state, or municipal person who is specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment country, state, city, of Article 35 (iv) , collection of removing soil, persons other than those prescribed by.) Other Ordinance of the Ministry of the Environment, including those who operate the disposal transport, or keep it, to those that carried out to the land outside measures of decontamination such as (soil, etc. has been carried out transport same.), shall not be carried out as a business disposal or storage in. sixtieth paragraph (iv) limited.
Article 49  Minister of the Environment may, to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the relationship nuclear operator relates to cooperation measures the relationship nuclear operator to be taken pursuant to the provisions of Article 10, paragraph 1, to obtain the necessary reports .
2  to the extent necessary for the enforcement of this Act, the Minister of the Environment, to a person who performs storage of specified waste pursuant to the provisions of (. including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the fifth paragraph of Article 18) Article 17, paragraph it is possible to hand, relates to the storage, to determine the necessary reports.
3  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the relevant persons other that made ​​the disposal collection of specific waste, transport, or storage, Minister of the Environment, on disposal collection of specific waste, transport, or storage, it is possible to obtain the necessary reports.
4  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the relevant persons other made ​​measures for decontamination pertaining to decontamination Territory relates to measures for the decontamination, etc., Minister of the Environment, necessary reports It can be obtained.
5  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the relevant persons other made ​​measures for decontamination pertaining to decontamination implementation area, the prefectural governor, etc. that defines the decontamination implementation plan, the decontamination relates to measures for such, it is possible to determine the necessary reports.
Article 50  The Minister of the Environment, to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the employees to enter the office of the relationship nuclear operator, to the location of the workplace other, the relationship between a nuclear operator to be taken by the provisions of Article 10, paragraph 1 It may, with regard to the measures to be cooperation, so as to inspect the books and documents and other materials.
2  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the staff, the Minister of the Environment, storage of specified waste pursuant to the provisions of (. including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the fifth paragraph of Article 18) Article 17, paragraph thing that makes you picked up at no charge to specify waste to the extent necessary for Entry office of a person who performs, in the location of the workplace other relates to the storage, inspect the books and documents and other materials, or to provide for use by the test I could.
3  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the staff, office of relevant persons other that made ​​the disposal, workplace, vehicle, Minister of the Environment, of the ship other collection of specific waste, transportation, storage or personnel to enter the place, on disposal collection of specific waste, transport, or storage, it is possible to make picked up free of charge specific waste to the extent necessary to inspect books and documents and other materials, or to provide for use by the test .
4  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the staff, office of relevant persons other made ​​measures for decontamination pertaining to decontamination Territory, workplace, vehicle, Minister of the Environment, ship other it is possible to enter any place of relates to measures for the decontamination, etc., Feeding picked up at no charge to remove soil, etc. to the extent necessary to inspect books and documents and other materials, or to used for an exam.
5  to the extent necessary for the enforcement of this Act, to the staff, the prefectural governor, etc. that defines the decontamination implementation plan, office of the relevant persons other made ​​measures for decontamination pertaining to decontamination implementation area place, goes into place workplaces, vehicles, ships other relates to measures for the decontamination, etc., at no charge to remove soil, etc. to the extent necessary to inspect books and documents and other materials, or to provide for use by the test it is possible that someone picked.
6  The entrance pursuant to the provisions of the preceding paragraphs, It's a good idea to have a certificate indicating their status, the officials who picked up or inspection, must be presented to the stakeholders.
7  The authority pursuant to the provisions of paragraph from the first paragraph shall not be construed as having been granted for criminal investigation.
Article 51  In the case of storage of specified waste that does not conform to the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of (. Including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to the fifth paragraph of Article 18) Article 17, paragraph has been made, the Minister of the Environment, designated disposal when it deems it necessary in order to ensure proper storage of goods, to the extent necessary, to the person who was the storage, within a specified time limit, you need other measures for the proper storage of the designated waste it is possible to order them taking measures Na.
2  The Minister of the Environment, in the case where the disposal is made ​​collection of specific waste that does not conform to the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment Article 20, transport, or storage, it is necessary to ensure the proper disposal of specific waste when it finds, the extent necessary, except those countries that were disposed of the collected pursuant to the provisions of Article 19 (or Article 15 transport, storage or person making the disposal the collection, transport, or storage. against), that order them, by specifying a time limit should be taken changes in the way of disposal, the necessary measures and other actions for proper processing of the particular waste collection of the specific waste, transport, or storage possible.
3  prefectural governor that defines the decontamination implementation plan, decontamination of the soil pertaining to decontamination implementation area or decontamination Territory does not conform to the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of Article 40 first paragraph or the Minister of the Environment In the cases referred to measures has been carried out, that there is a need to ensure the measures of decontamination, such as proper soil, etc., to the extent necessary, to the following persons shall, within a specified time limit, the soil it is possible to order the thing to be Implemented changes in the way of measures such as decontamination, etc., necessary measures and other actions such as decontamination of the proper soil, etc..
One  (. excluding countries that have carried out measures such as decontamination of the soil, such as municipalities or prefectures) person making measures such as decontamination of soil, such as the
Two  when the measures of decontamination, etc. of the soil or the like is carried out by commission in violation of the provisions of Article 40 (2), excluding countries that have the (the commission, the prefecture or municipality person who has made ​​the the consignment. )
4  prefectural governor that defines the decontamination implementation plan, collection of removing soil according to the decontamination implementation area or decontamination Territory does not conform to the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of Article 41, paragraph or the Minister of the Environment, In the cases referred disposal is made ​​transport, or storage, it is necessary to ensure the proper disposal of removed soil, the extent necessary, to the following persons shall, within a specified time limit, the removal of soil it is possible to order the thing to be Implemented changes in the way of disposal, the necessary measures and other actions for proper processing of the collection of soil removal, transportation, or storage.
One  (. excluding countries that made ​​the disposal of the collected soil removal, transportation, or storage, the prefecture or municipality) person making the disposal of the collected soil removal, transportation, or storage
Two  when the disposal is made ​​to collect the removed soil by the commission to be in violation of the provisions of Article 4, paragraph (2), transport, storage or countries that have the (the commission, municipality or state person who has made ​​the the consignment . except)
5  prefectural governor that defines the decontamination implementation plan, according to the land of the decontamination carried out within the area or decontamination special area does not conform to the standards prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment of Article 41, paragraph 4 or the Minister of the Environment When it finds in the case where the storage (. excluding certain waste) waste generated due to the action of the decontamination such as soil or the like is performed, it is necessary to ensure proper storage of the waste, It is possible that the extent necessary, to the person who was the storage and order that a fixed period of time, and to take necessary measures and other actions for proper storage of the waste.
6  When you an order pursuant to the provisions of the preceding paragraphs, it shall deliver the instruction stating the matters specified in the Ordinance of the Ministry of the Environment.
Article 52  When it is deemed necessary for the implementation of the measures under this Act, with respect to relevant local governments, municipal country, state, and is able to determine the required cooperation.
Article 53  Country, decontamination, etc. and processing of waste based on the basic policy, while the cooperation of local governments, contaminated by the accident from radioactive substances including improvements of facilities required for the processing of contaminated waste, etc. it shall take the necessary measures in order to promote proper measures like.
Article 54  In order to promote the effective implementation and comprehensive measures for dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, the country, to reduce the effects of pollution of the environment by accident from radioactive material on the environment or human health The endeavor to disseminate the results of research on measures such as for, and promotion of technology development.
Article 55  To promote measures on dealing with pollution of the environment by accident from radioactive material, in order to obtain the understanding and cooperation of the people, the national government and local governments, and impact of environmental pollution attributable to accident from radioactive material on the environment or human health make efforts to provide information and dissemination of knowledge related to measures to reduce its impact.
Article 56  Delete
Article 57  Authority under this Act may, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, to delegate to the head of a local branch office.
Article 58  In addition to what is provided for in this Act, necessary matters shall be prescribed by the Ordinance of the Ministry of the Environment for the enforcement of this Act other procedures for the implementation of this law.
Article 59  To fourth term from thirty fourth paragraph, (. Limited to the part pertaining to No. 5) Article 35, No. 5 paragraphs (2) and (3) (paragraph (1) of the same Article second term (Article 37 paragraph and.) including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to the second paragraph (Article 37. limited to the part pertaining to), Article 36 paragraph 1, fourth paragraph . including the cases where it is applied mutatis mutandis), Paragraph 1 of Article 37, according to the measures of decontamination of the soil, etc. according to a fifth item of paragraph Article 38 (Article 35, paragraph paragraph (7). limited to the part). limited to the part pertaining to measures of decontamination of the soil pertaining to No. 5 fourth term (Article 35), (Article 35 first to fourth paragraph and paragraph (8).) limited to the part pertaining to measures such as decontamination of soil, etc. according to a fifth term issue, from Article 39 paragraph (Article 35, paragraph fifth Article 51 third paragraph and paragraph and paragraph.) limited to the part pertaining to storage of soil removal or the like in the land listed in the issue, Article 49 paragraph, Article 50, fourth Affairs that are deemed to be the prefectural or municipal government to process pursuant to the provisions of Article 5, paragraph and section, the Local Autonomy Law (Law sixty seventh No. 1947) paragraph 9 of Article the first of the provisions in to first issue to the statutory entrusted.
   Chapter VII Penalties
Article 60  A fine not exceeding more than 10 million yen or imprisonment of five years or less, or person who falls under any of the following items, both.
One  in violation of the provisions of Article 46, the person who discarded the contaminated waste, etc.
Two  in violation of the provisions of Article 47, a person who has a specific incineration waste
Three  in violation of the provisions of Article 48 first paragraph, a person who has performed as a business disposal collection of specific waste, transport, or storage
Four  in violation of the provisions of Article 48, a person who has performed as a business disposal collection of soil removal, transportation, or storage
Five  person who has violated an order issued under the provisions of paragraph of Article 51 (1)
2  attempt of the crime of second degree and the first of the preceding paragraph shall be punished.
Article 61  A person who has violated an order pursuant to the provisions of paragraph 2 of Article 16 shall be punished by a fine of one million yen or less or imprisonment of one year or less.
Article 62  A person who falls under any of the following items shall be punished by a fine of not more than 300,000 yen.
One  in violation of the provisions of Article 34 paragraph (6) or Article 27 paragraph 6, the entrance under the provisions of Article 34, paragraph 3 or Article 27 paragraph (3) or measurement survey refused to picked up, a person who has obstructed or,
Two  is not to make a notification under the provisions of paragraph (4) or Article 39 paragraph (3) or (. except if decontamination practitioner is a municipality country, or state) who made ​​a false notification
Three  failed to make a report under the provisions of paragraph of Article 49 first paragraph, or person who has made ​​a false report
Four  personnel to enter under the provisions of paragraph from paragraph 1 of Article 50, refused to picked up or inspection, a person who has obstructed or,
Article 63  Juridical person, when, with regard to the business of the person or corporation that, representative of the people or corporations, employees and or other representative of the corporation, has committed an act in violation of the provisions set forth in each of the following, the I shall be punished by a fine as prescribed in the respective Articles for that person, the fines specified in the respective items for the corporation.
One  sentence to pay a fine of not more than three hundred million yen to fourth degree from Article 60 item (i) of paragraph
Two  fine prescribed in the respective Articles Article 61 or No. 5 Article 60 paragraph
2  The statute of limitations in the case of shall be punished by a fine as prescribed in person or juridical person in violation of Article 61 or Article 60 pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the statute of limitations for the crimes in these provisions.

   Supplementary Provisions Extract 
(Effective Date)
Article  This Act shall come into force from the date of promulgation. However, to Article 48 Section III and Section II of Chapter IV, from Article 46, (. Except for the first term) Article 49, in accordance Article 50 (the first term according to (Article 49 paragraph (1). excluding the portions), Article 51, Article 60, Article 61, Article 62 first issue, the second issue, the third issue The provisions of Article 63, it shall come into force as from the 1st January twenty-four, 2002 and.) except for the part pertaining to (paragraph 1 of Article 50 (iv) and.) except for the part.
(Prelude)
Article  twenty-fifth paragraph and designation under the provisions Article 11, paragraph (1), Article 32 first paragraph and Article 25, paragraph 1, Article 32 paragraph , act procedures and other necessary is, enforcement of the provisions under the proviso to Article 179 relates to these as well as the enactment of the Ordinance of the Ministry of the Environment of paragraph (1) and Article 41, paragraph and paragraph (1) and Article 40 paragraph In the previous, it is possible to carry out the example of the provisions of the third paragraph of Article 41, paragraph eleventh Article 24, Article 25, Article, and Article 40.
2  measures local waste disposal plan of paragraph (1) of Article 13 relates to the development of decontamination implementation plan of Article 36 paragraph 1 and special area decontamination implementation plan of Article 28 paragraph even before the enforcement of the provisions under the proviso to Article 179, Article, Article 27, Article 28, action procedures and other necessary is, of Article 36 and Article 34 it is possible to perform the example of the provision.
(Review)
Article  in the case a lapse of three years after the enforcement of this Act, the Government shall conduct a review of the state of enforcement of this Act, to take necessary measures based on the results.
Article VI  is examined, including a fundamental review about the nature of the legal system related to radioactive substances way other regulatory waste that has been contaminated by radioactive materials, related to soil, etc., on the basis of the results, the government, the development of a legal system I shall take necessary measures including.
Article 7  and examined reactor relating to the accident in the event of an accident at a nuclear power plant, about existence of the regulations on spent fuel, etc., based on the result, the government, measures required maintenance of a legal system it is assumed that to take.

   Extract (fourth (vii) second week's memorial services law in June '24, 2011) Supplementary Provisions 
(Effective Date)
Article  This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the date of promulgation.

   Extract (fifth iv 二 the 1st law in June '25, 2011) Supplementary Provisions 
(Effective Date)
Article  This Act shall come into force from the date of promulgation.
(Delegation to Cabinet Order)
Article  In addition to what is provided for in these Supplementary Provisions, transitional measures necessary for the enforcement of this Act shall be specified by a Cabinet Order.

Source:

http://law.e-gov.go.jp/htmldata/H23/H23HO110.html

Click & RT #OccupyTheBanks << nMOR!
http://www.open-transactions.com
http://www.occupythebanks.com/search?q=BITCOIN
http://www.occupythebanks.com/search?q=BANKSTERS
http://www.occupythebanks.com/search?q=CRYPTO-CURRENCIES






Tweet

The White Rabbit!  


#BankstersRabbit 



No comments :

Post a Comment

Only members (obviously) can comment; no moderation; direct to page.

Note: only a member of this blog may post a comment.

Popular Posts - All Time